Søgning
Tilpasset søgning

 
 
Annonce


 
Offtopic  :  Snak om alt mellem himmel og jord

Er du god til tysk, så har jeg brug for din hjælp



Forum rating: Top 5
Torsdag 25-10-2007 kl. 11:46
    Vis profil  Vis bilprofil
Jeg skal lgie bruge jeres hjælp for ud af de 2200 ord jeg har fået oversat, så mangler der selvfølgelig nogle.

Kan I oversætte:
Want to be a tester ?
- or just curious ?
sign up for information
free with no obligations

og

Tell a friend and win Nike Running Shoes
     Intercooler universal type 3

Er du god til tysk, så har jeg brug for din hjælp



Forum rating: Top 50
Torsdag 25-10-2007 kl. 12:56
    Vis profil  
Möchten Sie sich als Tester?
- Oder einfach nur neugierig?
Melden Sie sich für Informationen
Kostenlos mit keinerlei Verpflichtungen

Und

Erzählen Sie einen Freund und gewinnen Nike Running Shoes
Jeg vil gi' min højre arm for at være ambidekstral..

Er du god til tysk, så har jeg brug for din hjælp



Forum rating: Top 5
Torsdag 25-10-2007 kl. 13:14
    Vis profil  Vis bilprofil
Det ser meget fornuftigt ud... men må jeg lige spørge hvor god du er til tysk? Hvad er dine forudsætninger?

Jeg spørger fordi vi står og skal bruge noget hjælp til større eller mindre oversættelser, selvfølgelig mod betaling.

Kan du oversætte de her også?

3) Receive an email when we launch new sites in theXYZ1234 community.

4) Receive a newsletter from the XYZ1234 community. Approximately 6 e-mails / year.


     K&N filter RE-0810 - 370HK

Er du god til tysk, så har jeg brug for din hjælp



Forum rating: Top 50
Torsdag 25-10-2007 kl. 13:41
    Vis profil  
Jeg må erkende jeg ingen forudsætniger har for at oversætte, min far var tysker det er det nærmeste jeg kan komme.
Jeg brugte bare http://translate.google.com/translate_t , og så min sunde fornuft, men jeg skal selv have hjælp når det kommer til tyske fraser. desværre er min tyske kollega stoppet, hun var ellers flink til at hjælpe.

Jeg har forsøgt med de nye sætninger, dem syntes jeg ikke den klarer ret godt.

3) Sie erhalten eine E-Mail, wenn wir neue Standorte in der XYZ1234.
4) Um einen Newsletter aus der XYZ1234. Ca. 6 E-Mails pro Jahr.

Til gengæld syntes jeg words egen translator gør det udemærket.

3) Empfangen Sie ein email, wenn wir neue Aufstellungsorte in der Gemeinschaft XYZ1234 ausstoßen.
4) Empfangen Sie ein Rundschreiben von der Gemeinschaft XYZ1234. Ungefähr 6 E-mails/Jahr.
Jeg vil gi' min højre arm for at være ambidekstral..

Er du god til tysk, så har jeg brug for din hjælp



Forum rating: Top 250
Fredag 26-10-2007 kl. 18:49
    Vis profil  
Jeg har en tysk roommate.

Willst du ein Tester sein?
- oder einfach neugierig?

für weitere Informationen kostenlos anmelden ohne jegliche Verpflichtungen und sags einem Freund und gewinne Laufschuhe von Nike.

 
   Fandt du ikke hvad du søgte?
Tilpasset søgning
Observér indlæg